Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

wooden fence

  • 1 wooden fence

    wooden fence LB Holzzaun m

    English-German dictionary of Architecture and Construction > wooden fence

  • 2 fence

    1. noun
    1) Zaun, der

    sit on the fence — (fig.) sich nicht einmischen; sich neutral verhalten

    2) (for horses to jump) Hindernis, das
    3) (coll.): (receiver) Hehler, der/ Hehlerin, die
    2. intransitive verb
    (Sport) fechten
    3. transitive verb
    (surround with fence) einzäunen; (fig.) absichern ( with durch)
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/86973/fence_in">fence in
    * * *
    I 1. [fens] noun
    (a line of wooden or metal posts joined by wood, wire etc to stop people, animals etc moving on to or off a piece of land: The garden was surrounded by a wooden fence.) der Zaun
    2. verb
    (to enclose (an area of land) with a fence eg to prevent people, animals etc from getting in: We fenced off the field.) einzäunen
    II [fens] verb
    1) (to fight with (blunted) swords as a sport.) fechten
    2) (to avoid answering questions: He fenced with me for half an hour before I got the truth.) ausweichen
    * * *
    [fen(t)s]
    I. n
    1. (barrier) Zaun m, Hag m SCHWEIZ
    to put up a \fence einen Zaun errichten
    2. (in horse race) Hindernis nt
    3. ( dated sl: criminal) Hehler(in) m(f)
    4.
    to come off the \fence Partei ergreifen
    to mend [one's] \fences [with sb] seine Beziehungen [zu jdm] in Ordnung bringen
    to sit [or be] on the \fence neutral bleiben
    II. vi
    1. (fight) fechten
    to \fence with sb mit jdm fechten
    2. ( form: evade) ausweichen, Ausflüchte machen
    to \fence with sb jdm ausweichend antworten
    III. vt
    1. (put fence around)
    to \fence sth etw akk einzäunen, SCHWEIZ a. etw akk einhagen
    2. (sell stolen goods)
    to \fence sth mit etw dat hehlen
    * * *
    [fens]
    1. n
    1) Zaun m; (SPORT) Hindernis nt

    on the wrong/other side of the fence (fig) — auf der verkehrten/anderen Seite

    to mend fences (fig)die Dinge bereinigen

    2) (inf: receiver of stolen goods) Hehler(in) m(f)
    3) (TECH) Anschlag m
    2. vt
    1) land einzäunen, umzäunen
    2) (SPORT) fechten gegen
    3) (inf) hehlen

    until we find somebody to fence stolen cars... — bis wir einen Hehler für gestohlene Autos finden...

    3. vi
    1) (SPORT) fechten

    to fence with sbsich (dat) mit jdm ein Wortgefecht liefern; (evading questions) jdm ausweichen

    3) (inf: receive stolen goods) hehlen, mit Diebesgut handeln
    * * *
    fence [fens]
    A s
    1. Zaun m, Einzäunung f, Gehege n:
    come down on the right side of the fence umg aufs richtige Pferd setzen;
    mend one’s fences besonders POL bes US
    a) seinen Ruf wiederherstellen,
    b) seine angeschlagene Position festigen;
    rush one’s fences die Dinge überstürzen;
    a) sich neutral verhalten,
    b) unentschlossen sein
    2. Pferdesport: Hindernis n:
    have one fence down einen Abwurf haben
    3. TECH Reguliervorrichtung f, Zuhaltung f (am Türschloss), Führung f (der Hobelmaschine etc)
    4. FLUG Grenzschichtzaun m
    5. SPORT Fechten n
    6. sl
    a) Hehler(in)
    b) Hehlernest n
    B v/t
    1. auch fence in einzäunen, einfried(i)gen:
    fence off abzäunen
    2. oft fence in ( oder round, up) umgeben, umzäunen ( beide:
    with mit)
    3. fence in einsperren
    4. verteidigen, schützen, sichern ( auch WIRTSCH, JUR)( alle:
    from, against gegen);
    fenced community bewachtes Wohnviertel, bewachte Wohnanlage
    5. auch fence off Fragen etc abwehren, parieren
    6. sl gestohlene Ware an einen Hehler verkaufen
    C v/i
    1. SPORT fechten
    2. fig Ausflüchte machen, sich nicht festlegen (wollen):
    fence (with a question) (einer Frage) ausweichen
    3. Pferdesport: das Hindernis nehmen
    4. sl Hehlerei treiben
    * * *
    1. noun
    1) Zaun, der

    sit on the fence(fig.) sich nicht einmischen; sich neutral verhalten

    2) (for horses to jump) Hindernis, das
    3) (coll.): (receiver) Hehler, der/ Hehlerin, die
    2. intransitive verb
    (Sport) fechten
    3. transitive verb
    (surround with fence) einzäunen; (fig.) absichern ( with durch)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Zaun Zäune m. v.
    einzäunen v.
    fechten v.
    (§ p.,pp.: focht, gefochten)

    English-german dictionary > fence

  • 3 wooden palisade fence

    wooden palisade fence LB Holzpalisadenzaun m

    English-German dictionary of Architecture and Construction > wooden palisade fence

  • 4 wooden

    adjective
    1) hölzern [Brücke, Spielzeug]; Holz[haus, -brücke, -bein, -griff, -spielzeug]
    2) (fig.): (stiff) hölzern
    * * *
    adjective (made of wood: three wooden chairs.) Holz-...
    * * *
    wood·en
    [ˈwʊdən]
    1. (made of wood) Holz-, hölzern, aus Holz
    \wooden box/fence/leg Holzkiste f/-zaun m/-bein nt
    \wooden shoes Holzschuhe pl
    2. ( fig pej) sb's movements hölzern; person also steif
    \wooden smile ausdrucksloses Lächeln
    * * *
    ['wʊdn]
    adj
    2) (fig) expression, smile, manner, performance, acting hölzern; (pej = dull) personality steif
    * * *
    wooden [ˈwʊdn] adj (adv woodenly)
    1. hölzern, aus oder von Holz, Holz…:
    2. fig hölzern, steif (auch Person)
    3. fig ausdruckslos (Gesicht)
    4. fig stumpf (-sinnig)
    * * *
    adjective
    1) hölzern [Brücke, Spielzeug]; Holz[haus, -brücke, -bein, -griff, -spielzeug]
    2) (fig.): (stiff) hölzern
    * * *
    adj.
    hölzern adj.

    English-german dictionary > wooden

  • 5 wooden

    wood·en [ʼwʊdən] adj
    1) ( made of wood) Holz-, hölzern, aus Holz;
    \wooden box/ fence/ leg Holzkiste f /-zaun m; /-bein nt;
    \wooden shoes Holzschuhe mpl;
    2)(fig, pej) sb's movements hölzern; person also steif;
    \wooden smile ausdrucksloses Lächeln

    English-German students dictionary > wooden

  • 6 fence

    < agri> (usu. wooden) ■ Gatter n
    <mech.eng> ■ Führungslineal n

    English-german technical dictionary > fence

  • 7 stockade

    noun
    Palisade, die
    * * *
    [sto'keid]
    (a fence of strong posts put up round an area for defence.) die Palisade
    * * *
    stock·ade
    [stɒkˈeɪd, AM stɑ:ˈkeɪd]
    n
    1. (wooden fence) Palisade f, Palisadenzaun m; (enclosed area) umzäuntes Gebiet
    2. AM (prison) Militärgefängnis nt
    * * *
    [stɒ'keɪd]
    n
    (= fence) Palisade f; (= area) Einfriedung f, Umzäunung f
    * * *
    stockade [stɒˈkeıd; US stɑ-]
    A s
    1. Staket n, Einpfählung f
    2. MIL
    a) Palisade f
    b) US Militärgefängnis n
    B v/t einpfählen, mit einem Staket umgeben
    * * *
    noun
    Palisade, die
    * * *
    (US) n.
    Militärgefängnis n. n.
    Lattenzaun m.
    Palisade -n f.
    Staket -en n.

    English-german dictionary > stockade

  • 8 stockade

    stock·ade [stɒkʼeɪd, Am stɑ:ʼkeɪd] n
    1) ( wooden fence) Palisade f, Palisadenzaun m ( enclosed area) umzäuntes Gebiet
    2) (Am) ( prison) Militärgefängnis nt

    English-German students dictionary > stockade

  • 9 rail

    I noun
    1) [Kleider-, Gardinen]stange, die; (as part of fence) (wooden) Latte, die; (metal) Stange, die; (on ship) Reling, die; (as protection against contact) Barriere, die
    2) (Railw.): (of track) Schiene, die

    go off the rails(lit.) entgleisen; (fig.): (depart from what is accepted) auf die schiefe Bahn geraten

    3) (railway) [Eisen]bahn, die; attrib. Bahn-

    by railmit der Bahn; mit dem Zug

    II intransitive verb

    rail at/against somebody/something — auf/über jemanden/etwas schimpfen

    * * *
    [reil] 1. noun
    1) (a (usually horizontal) bar of metal, wood etc used in fences etc, or for hanging things on: Don't lean over the rail; a curtain-rail; a towel-rail.) das Geländer, die Stange
    2) ((usually in plural) a long bar of steel which forms the track on which trains etc run.) die Schiene
    2. verb
    ((usually with in or off) to surround with a rail or rails: We'll rail that bit of ground off to stop people walking on it.) mit einem Geländer umgeben
    - academic.ru/60109/railing">railing
    - railroad
    - railway
    - by rail
    * * *
    rail1
    [reɪl]
    vi
    to \rail against [or at] sth gegen etw akk wettern, über etw akk schimpfen
    rail2
    [reɪl]
    n (bird) Ralle f
    rail3
    [reɪl]
    I. n
    1. no pl (transport system) Bahn f
    by \rail mit der Bahn [o SCHWEIZ, ÖSTERR a. dem Zug], per Bahn
    2. (railway track) Schiene f
    to leave [or go off] [or run off] the \rails entgleisen
    3. (on stairs) Geländer nt; (on fence) Stange f; (on ship) Reling f
    hold onto the \rail halten Sie sich am Geländer fest
    special \rails for the disabled spezielle Haltegriffe für Behinderte
    4. (to hang things on)
    [hanging] \rail Halter m, Stange f
    clothes \rail Kleiderstange f
    curtain \rail Vorhangstange f, Gardinenstange f
    picture/towel \rail Bilder-/Handtuchhalter m
    off the \rail von der Stange
    I never buy dresses off the \rail ich kaufe nie Kleider von der Stange
    5. (at racecourse)
    the \rails Absperrung f, Umzäunung f
    on the \rails auf der Außenbahn
    6.
    to get sth back on the \rails etw wieder in den Griff bekommen fam
    to go off the \rails people aus der Bahn geworfen werden; things aus den Fugen geraten
    II. n modifier (pass, strike, worker) Bahn-
    \rail ticket Fahrschein m, Bahn-/Zugbillet nt SCHWEIZ, Fahrkarte f ÖSTERR
    \rail travel Bahnfahrt f, SCHWEIZ, ÖSTERR a. Zugfahrt f
    * * *
    I [reɪl]
    1. n
    1) (on bridge, stairs etc) Geländer nt; (NAUT) Reling f; (= curtain rail) Schiene f; (= towel rail) Handtuchhalter m; (= altar rail) Kommunionbank f;
    2) (for train, tram) Schiene f, Gleis nt

    to go off the rails (lit) — entgleisen; ( Brit fig ) (morally) auf die schiefe Bahn geraten; (mentally) zu spinnen anfangen (inf)

    3) (= rail travel, railway) die (Eisen)bahn
    2. vt
    goods per or mit der Bahn verschicken or senden II
    vi

    to rail at sb/sth — jdn/etw beschimpfen

    to rail against sb/sth — über jdn/etw schimpfen

    * * *
    rail1 [reıl]
    A s
    1. TECH Schiene f, Riegel m
    2. Geländer n
    3. auch main rail SCHIFF Reling f
    4. a) Schiene f
    b) pl Gleis n
    c) (Eisen)Bahn f:
    by rail mit der Bahn;
    go off ( oder jump, leave, run off) the rails aus den Schienen springen, entgleisen;
    go off the rails fig auf die schiefe Bahn geraten; umg verrückt werden;
    be on the rails fig in Schwung sein (Sache), auf dem rechten Weg sein (Person)
    5. pl WIRTSCH Eisenbahnaktien pl
    B v/t auch rail in
    a) mit einem Geländer umgeben,
    b) einzäunen:
    rail off durch ein Geländer (ab)trennen; abzäunen
    rail2 [reıl] s ORN Ralle f:
    common ( oder water) rail Wasserralle f
    rail3 [reıl] v/i schimpfen (at, against über, auf akk):
    rail at fate mit dem Schicksal hadern
    * * *
    I noun
    1) [Kleider-, Gardinen]stange, die; (as part of fence) (wooden) Latte, die; (metal) Stange, die; (on ship) Reling, die; (as protection against contact) Barriere, die
    2) (Railw.): (of track) Schiene, die

    go off the rails(lit.) entgleisen; (fig.): (depart from what is accepted) auf die schiefe Bahn geraten

    3) (railway) [Eisen]bahn, die; attrib. Bahn-

    by rail — mit der Bahn; mit dem Zug

    II intransitive verb

    rail at/against somebody/something — auf/über jemanden/etwas schimpfen

    * * *
    (railway) n.
    Gleis -e n. n.
    Geländer - n.
    Schiene -n f.
    einzelne Schiene f.

    English-german dictionary > rail

  • 10 hoarding

    noun
    1) (fence) Bretterzaun, der; Bretterwand, die; (round building site) Bauzaun, der
    2) (Brit.): (for advertisements) Reklamewand, die; Plakatwand, die
    * * *
    ['ho:diŋ]
    1) (a temporary fence of boards, eg round a place where a building is being knocked down or built.) der Bauzaun
    2) (a usually large wooden board on which advertisements, posters etc are stuck.) die Reklamewand
    * * *
    hoard·ing
    [ˈhɔ:dɪŋ]
    n BRIT, AUS
    1. (poster)
    [advertising] \hoarding Plakatwand f
    2. (fence) Bauzaun m
    3. no pl (accumulating) Horten nt
    * * *
    I ['hɔːdɪŋ]
    n
    (of food etc) Hamstern nt; (of capital) Anhäufen nt, Anhäufung f II
    n
    (Brit: fence, board) Bretterzaun m; (at building sites also) Bauzaun m

    (advertising) hoarding — Plakatwand f

    * * *
    hoarding1 s
    1. Horten n, Hamsterei f
    2. gehortete Vorräte pl
    hoarding2 s
    1. Bau-, Bretterzaun m
    2. Br Reklametafel f
    * * *
    noun
    1) (fence) Bretterzaun, der; Bretterwand, die; (round building site) Bauzaun, der
    2) (Brit.): (for advertisements) Reklamewand, die; Plakatwand, die
    * * *
    (UK) n.
    Anschlagtafel f. adj.
    hortend adj.

    English-german dictionary > hoarding

  • 11 slat

    noun
    Leiste, die; (of wood in bedstead, fence) Latte, die; (in Venetian blind) Lamelle, die
    * * *
    [slæt]
    (a thin strip of wood, metal etc.) die Leiste
    - academic.ru/67855/slatted">slatted
    * * *
    [slæt]
    n Leiste f; in grid Stab m
    wooden/plastic \slat Holz-/Plastiklatte f
    * * *
    [slt]
    n
    Leiste f; (wooden also) Latte f; (in grid etc) Stab m
    * * *
    slat1 [slæt] besonders Br dial
    A v/t slam1 A 2
    B v/i heftig flattern (Segel etc)
    C s heftiger Schlag
    slat2 [slæt] s
    1. a) Leiste f, Latte f
    b) Lamelle f (einer Jalousie)
    2. FLUG Vorflügel m
    3. pl besonders US sl
    a) Rippen pl
    b) Arschbacken pl sl
    * * *
    noun
    Leiste, die; (of wood in bedstead, fence) Latte, die; (in Venetian blind) Lamelle, die
    * * *
    n.
    Lamelle -n f.
    Latte -n f.
    Rippe -n (Techn.) f. v.
    schlagen v.
    (§ p.,pp.: schlug, geschlagen)

    English-german dictionary > slat

  • 12 gate

    noun
    1) (lit. or fig.) Tor, das; (barrier) Sperre, die; (to field etc.) Gatter, das; (in garden fence) [Garten]pforte, die; (Railw.): (of level crossing) [Bahn]schranke, die; (in airport) Flugsteig, der
    2) (Sport): (number to see match) Besucher[zahl], die
    * * *
    [ɡeit]
    (a metal, wooden etc doorlike object which closes) the opening in a wall, fence etc through which people etc pass: I'll meet you at the park gate(s). das Tor
    - academic.ru/30553/gate-crash">gate-crash
    - gate-crasher
    - gate-post
    - gateway
    * * *
    [geɪt]
    I. n
    1. (at an entrance) Tor nt; at a level-crossing Schranke f; at a canal lock Schleusentor nt; at an airport Flugsteig m, Gate nt; (of an animal pen) Gatter nt; (to a garden, courtyard) Pforte f
    safety \gate Sicherheitstür f
    2. SPORT (for horses)
    starting \gate Startmaschine f
    3. (spectators) Zuschauerzahl f
    4. no pl (money) Einnahmen pl
    5. COMPUT (of FET device) Torschaltung f
    6. (in camera/projector) Justiervorrichtung f
    II. vt
    to be \gated (be confined) Arrest bekommen; ( hist: at university) in den Karzer geworfen werden hist; (be under curfew) Ausgehverbot nt bekommen
    2. enclosure, entrance
    to \gate sth etw mit einem Tor versehen; (restrict access to) den Zugang zu etw dat versperren
    * * *
    [geɪt]
    1. n
    1) Tor nt; (small, = garden gate) Pforte f; (= five-barred gate) Gatter nt; (in station) Sperre f; (in airport) Flugsteig m; (of level crossing) Schranke f; (SPORT = starting gate) Startmaschine f; (= sports ground entrance) Einlass m, Eingang m

    to open/shut the gate(s) — das Tor etc öffnen/schließen

    the gates of heaven — das Himmelstor, die Himmelstür or -pforte

    2) (SPORT: attendance) Zuschauerzahl f; (= entrance money) Einnahmen pl
    2. vt
    pupil, student Ausgangssperre erteilen (+dat)
    * * *
    gate1 [ɡeıt]
    A s
    1. (Stadt-, Garten- etc) Tor n, Pforte f (beide auch fig)
    2. fig Zugang m, Weg m ( beide:
    to zu)
    3. a) BAHN Sperre f, Schranke f
    b) FLUG Flugsteig m, Ausgang m
    4. (enger) Eingang, (schmale) Durchfahrt
    5. BIBEL Gerichtsstätte f
    6. (Gebirgs) Pass m
    7. TECH (Schleusen) Tor n
    8. SPORT
    miss a gate ein Tor auslassen, an einem Tor vorbeifahren;
    he was disqualified for missing a gate wegen eines Torfehlers;
    a 50-gate course ein mit 50 Toren ausgesteckter Kurs
    9. SPORT
    a) Besucher(zahl) pl(f):
    falling gates zurückgehende Zuschauerzahlen
    b) (eingenommenes) Eintrittsgeld, (Gesamt)Einnahmen pl
    10. TECH Ventil n, Schieber m
    11. Gießerei: (Einguss)Trichter m, Anschnitt m
    12. FOTO Bild-, Filmfenster n
    13. TV Ausblendstufe f
    14. ELEK Torimpuls m
    15. US umg
    a) Entlassung f
    b) Laufpass m umg:
    get the gate gefeuert werden;
    give sb the gate jemanden feuern; jemandem den Laufpass geben
    B v/t SCHULE, UNIV Br jemandem den Ausgang sperren:
    he was gated er erhielt Ausgangsverbot
    gate2 [ɡeıt] s obs oder dial
    1. Straße f, Weg m
    2. fig Weg m, Methode f
    * * *
    noun
    1) (lit. or fig.) Tor, das; (barrier) Sperre, die; (to field etc.) Gatter, das; (in garden fence) [Garten]pforte, die; (Railw.): (of level crossing) [Bahn]schranke, die; (in airport) Flugsteig, der
    2) (Sport): (number to see match) Besucher[zahl], die
    * * *
    n.
    Gatter - n.
    Pforte -n f.
    Sperre -n f.
    Tor -e n.

    English-german dictionary > gate

  • 13 railing

    noun
    (round garden, park) Zaun, der; (on sides of staircase) Geländer, das
    * * *
    noun ((usually in plural) a fence or barrier of (usually vertical) metal or wooden bars: They've put railings up all round the park.) das Geländer
    * * *
    rail·ing
    [ˈreɪlɪŋ]
    n
    1. (fence) Geländer nt
    iron/wood \railing Eisen-/Holzgeländer nt
    2. (on a ship) Reling f
    * * *
    ['reIlɪŋ]
    n
    (= rail) Geländer nt; (NAUT) Reling f; (= fence also railings) Zaun m
    * * *
    railing1 [ˈreılıŋ] s
    1. BAHN Schienen pl
    2. Geländer n, Gitter n, Barriere f
    3. SCHIFF Reling f
    railing2 [ˈreılıŋ] s Geschimpfe n
    * * *
    noun
    (round garden, park) Zaun, der; (on sides of staircase) Geländer, das
    * * *
    n.
    Geländer - n.

    English-german dictionary > railing

  • 14 stake

    1. noun
    1) (pointed stick) Pfahl, der
    2) (wager) Einsatz, der

    be at stakeauf dem Spiel stehen

    2. transitive verb
    1) (secure) [an einem Pfahl/an Pfählen] anbinden
    2) (wager) setzen (on auf + Akk.)
    3) (risk) aufs Spiel setzen (on für)
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/92027/stake_out">stake out
    * * *
    [steik] I noun
    (a strong stick or post, especially a pointed one used as a support or as part of a fence.) der Pfahl
    II 1. noun
    (a sum of money risked in betting: He and his friends enjoy playing cards for high stakes.) der Einsatz
    2. verb
    (to bet or risk (money or something of value): I'm going to stake $5 on that horse.) setzen
    * * *
    stake1
    [steɪk]
    I. n
    1. (stick) Pfahl m, Pflock m
    wooden \stake Holzpfahl m
    2. (in basket-making) Gerte f
    3. TECH [kleiner] Amboss m
    the \stake der Scheiterhaufen hist
    to be burnt at the \stake auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden
    to go to the \stake auf den Scheiterhaufen kommen
    to go to the \stake for sb/sth ( fig) für etw/jdn die Hand ins Feuer legen fam
    II. vt
    to \stake sth animal etw anbinden; plant etw hochbinden
    to \stake one's claim [to sth] sein Recht [auf etw akk] einfordern
    to pull up \stakes AM seine Zelte abbrechen
    stake2
    [steɪk]
    I. n
    1. usu pl (wager) Einsatz m
    he knows how high the \stakes are er weiß, was auf dem Spiel steht; (in games) [Wett]einsatz m
    high/low \stakes hoher/geringer Einsatz
    to play for high \stakes um einen hohen Einsatz spielen
    to double one's \stakes seinen Einsatz verdoppeln
    to raise the \stakes ( fam) den Einsatz erhöhen; ( fig) etw auf die Spitze treiben
    2. (interest) Anteil m; FIN, ECON Anteil m, Beteiligungsquote f
    he holds a 40% \stake in the company ihm gehören anteilsmäßig 40 % der Firma
    majority/minority \stake Mehrheits-/Minderheitsanteil m
    to have a \stake in sth einen Anteil an etw dat haben [o nehmen
    \stakes pl Preis m
    \stakes pl Pferderennen nt
    to be high in the popularity \stakes weit oben auf der Beliebtheitsskala stehen
    this will give her a definite advantage in the management \stakes dies wird ihr im Management einen definitiven Vorteil verschaffen
    6.
    to be at \stake (in question) zur Debatte stehen; (at risk) auf dem Spiel stehen
    everything was at \stake es ging um alles oder nichts
    the real issue at \stake is not... die eigentliche Frage lautet nicht,...
    II. vt
    to \stake money Geld setzen
    she has \staked everything on her friend's good faith sie verlässt sich voll und ganz auf die Treue ihres Freundes
    to \stake one's future on sth seine Zukunft auf etw akk aufbauen
    to \stake one's honour on sth sein Ehrenwort für etw akk geben
    to \stake one's life on sth sein Leben für etw akk einsetzen
    to \stake one's good name on sth sich akk mit seinem guten Namen für etw akk verbürgen
    to \stake one's name on sth sein Wort auf etw akk geben
    2. AM ( fig fam: support)
    to \stake sb to sth jdm zu etw dat verhelfen, jdm etw ermöglichen
    * * *
    [steɪk]
    1. n
    1) (= post) Pfosten m, Pfahl m; (for vampires) Pfahl m; (for plant) Stange f; (for animal) Pflock mpull up
    See:
    2) (= place of execution) Scheiterhaufen m

    to die at the stake —

    he was ready to go to the stake or be burned at the stake for his principles — er war bereit, sich für seine Prinzipien ans Kreuz nageln zu lassen

    3) (= bet) Einsatz m; (= financial interest) Anteil m

    he has a lot at stakeer hat viel zu verlieren

    to have a stake in sth (in business)einen Anteil an etw (dat) haben; in the future von etw betroffen werden

    the issue at stake is not... — es steht nicht zur Debatte, ob...

    4) pl (= prize) Gewinn m
    2. vt
    1) animal anpflocken
    2) plant hochbinden; fence abstützen
    3) (= bet, risk) setzen (on auf +acc esp US = back financially) finanziell unterstützen

    to stake a/one's claim to sth — sich (dat) ein Anrecht auf etw (acc) sichern

    * * *
    stake1 [steık]
    A s
    1. ( auch Grenz)Pfahl m, Pfosten m:
    pull up stakes bes US umg seine Zelte abbrechen
    2. HIST Brandpfahl m:
    be burnt at the stake auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden;
    be sentenced to the stake zum Tod auf dem Scheiterhaufen verurteilt werden;
    I wouldn’t go to the stake for it fig ich würde mich dafür nicht kreuzigen lassen
    3. Pflock m (zum Anbinden von Tieren)
    4. AGR, AUTO, BAHN Runge f
    5. Absteckpfahl m, -pflock m
    6. kleiner (Hand)Amboss
    B v/t
    1. oft stake off ( oder out) abstecken (a. fig):
    stake out a ( oder one’s) claim fig Ansprüche anmelden (to auf akk);
    stake in ( oder out) mit Pfählen einzäunen;
    stake off durch Pfähle abtrennen
    2. eine Pflanze mit einem Pfahl stützen
    3. ein Tier anpflocken
    4. a) (mit einem Pfahl) durchbohren
    b) HIST pfählen (als Strafe)
    5. meist stake out umg ein Haus, einen Verdächtigen etc (polizeilich) überwachen
    stake2 [steık]
    A s
    1. (Wett-, Spiel)Einsatz m:
    place one’s stakes on setzen auf (akk);
    be at stake fig auf dem Spiel stehen;
    a) um hohe Einsätze spielen,
    b) fig ein hohes Spiel spielen, allerhand riskieren;
    a) den Einsatz oder die Einsätze erhöhen,
    b) fig das Risiko erhöhen;
    sweep the stakes den ganzen Gewinn einstreichen
    2. fig Interesse n, Anteil m, Beteiligung f ( auch WIRTSCH):
    have a stake in interessiert oder beteiligt sein an (dat);
    have a stake in the country am Wohlergehen des Staates interessiert sein
    3. pl Pferderennsport:
    b) Rennen, dessen Dotierung von den Pferdeeigentümern bestritten wird
    4. grubstake
    B v/t
    1. Geld setzen (on auf akk)
    2. fig aufs Spiel setzen, riskieren:
    I’d stake my life on that darauf gehe ich jede Wette ein
    3. fig sein Wort etc verpfänden (on für)
    4. US in jemanden oder etwas investieren
    5. stake sb to sth jemandem etwas spendieren
    * * *
    1. noun
    1) (pointed stick) Pfahl, der
    2) (wager) Einsatz, der
    2. transitive verb
    1) (secure) [an einem Pfahl/an Pfählen] anbinden
    2) (wager) setzen (on auf + Akk.)
    3) (risk) aufs Spiel setzen (on für)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    (gambling, betting) n.
    Spieleinsatz m. (torture) n.
    Marterpfahl m. n.
    Anteil -e m.
    Beteiligung f.
    Einsatz -ë m.
    Pfahl ¨-e m.
    Pflock -¨e m.

    English-german dictionary > stake

См. также в других словарях:

  • fence —   1. Barrier. Pā; kaupale waena (between land patches).    ♦ Picket fence, pā pine.    ♦ Wooden fence, pā lā au, pā laupapa. Iron fence, pā hao.    ♦ Stone fence, pā pōhaku, nini, niho, niho ka i. Rail fence, pā a aho. Tistalk fence, paepae kī.… …   English-Hawaiian dictionary

  • fence — [fens] n. [ME fens, aphetic for defens, DEFENSE] 1. Obs. a protection; defense 2. a barrier, as of wooden or metal posts, rails, wire mesh, etc., used as a boundary or means of protection or confinement 3. the art of self defense with foil, saber …   English World dictionary

  • fence — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ high, tall ▪ low ▪ barbed wire, chain link, iron, mesh, metal …   Collocations dictionary

  • Fence — A fence is a freestanding structure designed to restrict or prevent movement across a boundary. It is generally distinguished from a wall by the lightness of its construction: a wall is usually restricted to such barriers made from solid brick or …   Wikipedia

  • fence post — n. a wooden or metal post set in the ground as a supporting part of a fence …   Useful english dictionary

  • wooden — adj. Wooden is used with these nouns: ↑acting, ↑barracks, ↑barrel, ↑barricade, ↑bat, ↑baton, ↑bead, ↑beam, ↑bench, ↑block, ↑boat, ↑bookcase, ↑ …   Collocations dictionary

  • Roundpole fence — The roundpole fence is a wooden fence typical to the countryside in Finland (in Finnish: riukuaita or pistoaitta ), Sweden (in Swedish: Gärdesgård ) and Norway (in Norwegian: Skigard ). It is normally made from unbarked and unsplit youngish trees …   Wikipedia

  • Steel fence post — Two T posts and red post pounder (or driver) used to drive them into the ground. The flat plate helps stabilize the post, which is driven into the ground until the plate is buried. A steel fence post, also called (depending on design or country)… …   Wikipedia

  • picket fence — noun 1》 a wooden fence made of spaced uprights connected by two or more horizontal rails. 2》 [often as modifier] N. Amer. a picket fence as a symbol of middle class domesticity and contentment …   English new terms dictionary

  • roundpole fence — noun a kind of wooden fence, typical for the Scandinavian countryside …   Wiktionary

  • post-and-rail fence — /ˌpoʊst ən reɪl ˈfɛns/ (say .pohst uhn rayl fens) noun a wooden fence constructed from posts with connecting rails slotted into them …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»